31/08/2015
英國詩人多恩: 喪鐘為誰而鳴?
今天介紹十七世紀英國詩人多恩的一段話:「不要問喪鐘為誰而鳴,它是為你而鳴。」
約翰·多恩(John Donne),生於1572年,死於1631 年, 是十七世紀英國牧師和詩人。早前我介紹過的二十世紀另一個英國詩人艾略特對多恩特別推崇。上引這句話來自他的詩集《禱告》(Devotions)。1940年美國作家海明威(Hemingway)發表以西班牙反法西斯戰爭為題材的小說《喪鐘為誰而鳴》(For Whom the Bell Tolls),書名正是取自多恩的名句。
十七世紀時,英國教區的習俗,對於彌留狀態者,教堂都會為他敲響鐘聲。多恩從這個喪鐘就寫出了一段話:「沒有人是孤島,每個人都是整片大陸的一部分,沒有人是完全的自己,而總是社會全體的一部分。當喪鐘為他人響起,你不要問喪鐘為誰而鳴,喪鐘是為你而鳴。」
當社會不公義的事發生,而且頻頻發生,你不要說跟你無關,因為你不是孤島。喪鐘為他人響起,就是為你響起。
1936到1939年西班牙發生反對法西斯的內戰,美國的海明威,英國的奧威爾,還有來自世界各地的知名人士或普通人,都不遠萬里,到西班牙投入這場注定失敗的戰爭,出發點就是基於多恩的這句話。
本文摘自香港電台第一台 (FM92.6-94.4) 李怡主持的《一分鐘閱讀》。該節目逢周一至周五播出,並存載於港台網站 (rthk.hk)。
第九屆「傳媒轉型大獎」請投etnet經濟通一票! ► 立即行動